Этим постом хочу начать рубрику новых работ Валерия Живалевского.
Валерий Серафимович поведал, что за последний год он очень воодушевился изучением манускриптов известного немецкого лютниста и композитора Сильвиуса Леопольда Вайса (1686-1750). Большую помощь ему оказали записи известных лютнистов Роберто Барто, исполнившего сонаты из Дрезденского манускрипта, и Мишеля Кардина, исполневшего лютневые сюиты и концерты из Лондонского манускрипта.
Со слов В.С.Живалевского, выбор пьесы или части сюиты – сложное и тонкое дело. Далеко не все шедевры Вайса доступны для гитарного переложения. Это обусловлено особенностями инструментов лютни и гитары, их строем, количеством струн, тембральными особенностями и т.д. Необходимо правильно подобрать тональность, чтобы на гитаре произведение звучало, по крайней мере, не хуже, чем на лютне, не менее важно гармонично выстроить аппликатуру. Донести до слушателя всю красоту, глубину и даже трагизм этой музыки – главная цель в творческих работах Валерия Серафимовича.
Представляем 3 пьесы из разных сюит С.Л.Вайса в транскрипции В.С.Живалевского :
Прелюдия, Ригадон и Куранта ре-минор.
Исполняет Игорь Сиротинский (студент 3 курса колледжа при БГАМ, класс проф.В.С.Живалевского):
С.Л.Вайс - Куранта соль-мажор:
Кроме того, Валерий Серафимович занят сочинением пьес в качестве обязательной программы для Республиканского конкурса им.И.Жиновича, который состоится в 2012г.
Представляем одну из них – обработку песни Игоря Лученка «Мой родны кут» в исполнении Игоря Сиротинского:
Скоро будут представлены новые работы Валерия Серафимовича - это и произведения собственного сочинения, аранжировки известных тем из кинофильмов, песен ,а также переложения и редакции старинной и классической музыки.
Следите за новостями на форуме gitara.by